My cheeks are here - Rumi
I went for a walk
To a rose garden
With my darling.
She caught me casting
A casual glance on flowers,
And suddenly turned to me:
“My cheeks are here,
And you are looking
At the roses there.”
Note: This is my rendering from an English translation.
Original in Persian:
bâ yâr ba-gol-zâr shod-am rah-goZarî
bar gol naZarê fakand-am az bê-khabarî
del-dâr ba-man goft ke sharm-at bâdâ
rokhsâr-é man în-jâ-wo tô dar gol negar-î
Another translation at
http://www.dar-al-masnavi.org/rub-1776.html
To a rose garden
With my darling.
She caught me casting
A casual glance on flowers,
And suddenly turned to me:
“My cheeks are here,
And you are looking
At the roses there.”
Note: This is my rendering from an English translation.
Original in Persian:
bâ yâr ba-gol-zâr shod-am rah-goZarî
bar gol naZarê fakand-am az bê-khabarî
del-dâr ba-man goft ke sharm-at bâdâ
rokhsâr-é man în-jâ-wo tô dar gol negar-î
Another translation at
http://www.dar-al-masnavi.org/rub-1776.html
0 Comments:
Post a Comment
<< Home