Sometime - Sahir Ludhianavi
Sometime I go on wondering
Had I lived in the shadows of your curls
How delightful my life would have been
This darkness, this fate of my life
Lost in the shine of your eyes would have been
But being a stranger it wasn't possible
To lose myself in your soft body's elegance
To lose myself in your hawk-like half-opened eyes
This beautiful blessing simply wasn't possible
If bitterness of the world had called upon me
I'd have taken a sip of sweetness from your lips
If life had screamed to pull me away from you
In the dark shadows of your hair I'd have quietly lived
But it wasn't possible
It wasn't possible and now such are the things:
You aren't with me, your sorrows
Your desires aren't with me
My life is now passing in such ways
From nobody I desire anything
Suffering so much in this world
On roads unknown now I am walking
Dreadful shadows now surround me
Giving pains of pricking thorns to me
Free, aimless without a guiding light
I am now wandering in emptiness
One day I'll be lost in this emptiness
I know this, my friend, but still
Sometime I go on wondering
***
This is my rendering.
Original in Urdu by Sahir Ludhianavi
Kabhi Kabhi
kabhi kabhi mere dil mein khayal aata hai
ke zindagi teri zulfon ki narm chaon mein
guzarne pati to SHADAB ho bhi sakti thi
ye TIRAGI jo mere ZIST ka muqaddar hai
teri nazar ki SHUAON mein kho bhi sakti thi
ajab na tha ke main BEGANA-ILM hokar
tere JAMAL ki RANAION mein kho rahta
tera GADAZ badan teri NEEM BAAZ aankhen
inheen haseen FAZAOON mein main hoh rahta
pukarteen mujhe jab TALKHIYAN zamane ki
tere labon se HALAWAT ke ghoont pe leta
HAYAT cheekhti phirti BAREHNA-SAR aur mein
GHANERI zulfon ke saaye mein chup ke jee leta
magar yeh ho na saka,
magar yeh ho na saka aur ab yeh aalam hai
ke tu nahin tera gham teri JUSTJOO bhi nahin
guzar rahi hai kuch is tarah zindagi jaise
ise kisi ke sahare ki aarzoo bhi nahin
zamaane bhar ke dukhon ko laga chuka hoon gale
guzar raha hoon kuch anjani RAHGUZARON se
MUHIB SAAYE meri SIMAT bharte aate hain
HAYAT-O-MOUT ke PUR-HAUL KHAR-ZARON se
na koi JADAH na manzil na roshni ka suragh
bhatak rahi hai KHALON mein zindagi meri
inheen KHALON mein rah jaaonga kabhi kho kar
main jaanta hoon meri HUMNAFAS magar yunhi
kabhi kabhi mere dil mein khayal aata hai'
Had I lived in the shadows of your curls
How delightful my life would have been
This darkness, this fate of my life
Lost in the shine of your eyes would have been
But being a stranger it wasn't possible
To lose myself in your soft body's elegance
To lose myself in your hawk-like half-opened eyes
This beautiful blessing simply wasn't possible
If bitterness of the world had called upon me
I'd have taken a sip of sweetness from your lips
If life had screamed to pull me away from you
In the dark shadows of your hair I'd have quietly lived
But it wasn't possible
It wasn't possible and now such are the things:
You aren't with me, your sorrows
Your desires aren't with me
My life is now passing in such ways
From nobody I desire anything
Suffering so much in this world
On roads unknown now I am walking
Dreadful shadows now surround me
Giving pains of pricking thorns to me
Free, aimless without a guiding light
I am now wandering in emptiness
One day I'll be lost in this emptiness
I know this, my friend, but still
Sometime I go on wondering
***
This is my rendering.
Original in Urdu by Sahir Ludhianavi
Kabhi Kabhi
kabhi kabhi mere dil mein khayal aata hai
ke zindagi teri zulfon ki narm chaon mein
guzarne pati to SHADAB ho bhi sakti thi
ye TIRAGI jo mere ZIST ka muqaddar hai
teri nazar ki SHUAON mein kho bhi sakti thi
ajab na tha ke main BEGANA-ILM hokar
tere JAMAL ki RANAION mein kho rahta
tera GADAZ badan teri NEEM BAAZ aankhen
inheen haseen FAZAOON mein main hoh rahta
pukarteen mujhe jab TALKHIYAN zamane ki
tere labon se HALAWAT ke ghoont pe leta
HAYAT cheekhti phirti BAREHNA-SAR aur mein
GHANERI zulfon ke saaye mein chup ke jee leta
magar yeh ho na saka,
magar yeh ho na saka aur ab yeh aalam hai
ke tu nahin tera gham teri JUSTJOO bhi nahin
guzar rahi hai kuch is tarah zindagi jaise
ise kisi ke sahare ki aarzoo bhi nahin
zamaane bhar ke dukhon ko laga chuka hoon gale
guzar raha hoon kuch anjani RAHGUZARON se
MUHIB SAAYE meri SIMAT bharte aate hain
HAYAT-O-MOUT ke PUR-HAUL KHAR-ZARON se
na koi JADAH na manzil na roshni ka suragh
bhatak rahi hai KHALON mein zindagi meri
inheen KHALON mein rah jaaonga kabhi kho kar
main jaanta hoon meri HUMNAFAS magar yunhi
kabhi kabhi mere dil mein khayal aata hai'
0 Comments:
Post a Comment
<< Home