Thursday, December 15, 2005

I cannot put love off - Antonio Ramos Rosa

Original in Portuguese:

Não posso adiar o amor para outro século
não posso
ainda que o grito sufoque na garganta
ainda que o ódio estale e crepite e arda
sob montanhas cinzentas
e montanhas cinzentas

Não posso adiar este abraço
que é uma arma de dois gumes
amor e ódio

Não posso adiar
ainda que a noite pese séculos sobre as costas
e a aurora indecisa demore
não posso adiar para outro século a minha vida
nem o meu amor
nem o meu grito de libertação

Não posso adiar o coração

~Antonio Ramos Rosa (1928 - )
Portugal
_______________________
My rendering:

I cannot put love off
For another hundred years
No, I cannot
Even though the cry suffocates my throat
Even though the hatred bursts, cracks and burns
Under the grizzled mountains
Over the grizzled mountains

I cannot put this embrace off
That is a two edged sword
Love and hatred

No, I cannot put off
Even though the night weighs heavily on my back
And the uncertain daybreak is still off
I cannot put my life off
For another hundred years
Nor my love
Nor my cry fro freedom

0 Comments:

Post a Comment

<< Home